
📧 비즈니스 이메일에서 자주 틀리는 영어 표현 정리
1. 📝 제목(Subject) 라인 실수
비즈니스 이메일에서는 제목이 매우 중요합니다.
한국인 학습자들이 자주 범하는 실수는 다음과 같습니다.
❌ 잘못된 표현:
"Question"
"Request"
(한 단어만 던져놓은 제목)
✅ 올바른 표현:
"Question regarding the upcoming meeting schedule"
(다가오는 회의 일정 관련 질문)
"Request for additional budget approval"
(추가 예산 승인 요청)
이유
- 제목은 구체적이어야 합니다.
- 읽는 사람이 이메일 내용을 바로 예측할 수 있어야 합니다.
예시
❌ Subject: Meeting
(회의)
✅ Subject: Confirmation of Meeting Time on May 3rd
(5월 3일 회의 시간 확인)
2. 🙅♂️ 인사말(Greeting) 실수
비즈니스 이메일에서는 인사말이 첫인상을 결정합니다.
❌ 잘못된 표현:
"Hi Mr. John"
(친구처럼 "Hi" + 존댓말 이름 혼합)
✅ 올바른 표현:
"Dear Mr. Smith,"
(존경을 담아 Mr. + 성 사용)
이유
- 비즈니스에서는 항상 **성(last name)**을 사용합니다.
- "Hi" 대신 "Dear"를 써야 격식이 갖춰집니다.
예시
❌ Hi John,
(친한 친구처럼 들림)
✅ Dear Mr. Smith,
(공식적이고 깔끔한 느낌)
3. 🗣️ 본문 시작 실수
이메일 본문 시작 문장도 자주 틀립니다.
❌ 잘못된 표현:
"I send this mail because..."
✅ 올바른 표현:
"I am writing to..."
(…하기 위해 이메일을 드립니다.)
이유
- **"I send this mail"**는 자연스럽지 않습니다.
- "I am writing to"로 부드럽게 시작해야 합니다.
예시
❌ I send this mail because I have a question.
(질문이 있어서 이 메일을 보냅니다.)
✅ I am writing to ask a question regarding our project.
(프로젝트 관련 질문이 있어 이메일을 드립니다.)
4. 🖐 요청(Request) 실수
요청할 때 한국인들은 종종 너무 직설적이거나 명령형이 됩니다.
❌ 잘못된 표현:
"Send me the file."
(파일 보내.)
✅ 올바른 표현:
"Could you please send me the file?"
(파일을 보내주실 수 있을까요?)
이유
- 비즈니스에서는 항상 공손한 요청이 기본입니다.
- "please"와 "could you"를 적극 사용하세요.
예시
❌ Send me the report by tomorrow.
(내일까지 보고서 보내.)
✅ Could you please send me the report by tomorrow?
(내일까지 보고서를 보내주실 수 있을까요?)
5. 🔄 수정/변경 안내 실수
변경사항을 알릴 때도 자연스럽지 않은 표현이 많습니다.
❌ 잘못된 표현:
"I will change the schedule."
✅ 올바른 표현:
"Please note that the schedule has been changed."
(일정이 변경되었음을 알려드립니다.)
이유
- 주체를 강조하기보다는 사실 통보의 형식으로 전달하는 것이 비즈니스 스타일입니다.
예시
❌ I changed the meeting time.
(회의 시간을 변경했습니다.)
✅ Please be informed that the meeting time has been rescheduled.
(회의 시간이 변경되었음을 알려드립니다.)
6. 📅 일정 제안 실수
일정을 제안할 때도 자주 부자연스러운 표현을 씁니다.
❌ 잘못된 표현:
"When do you want to meet?"
✅ 올바른 표현:
"Would you be available for a meeting on Wednesday at 2 PM?"
이유
- "When do you want"은 상대에게 선택 부담을 줍니다.
- 구체적인 제안을 하는 것이 매너입니다.
예시
❌ When do you want to discuss the issue?
(문제에 대해 언제 논의하고 싶으세요?)
✅ Would you be available to discuss the issue on Thursday afternoon?
(목요일 오후에 이 문제를 논의하실 수 있을까요?)
7. 🙏 감사 표현 실수
감사를 표현할 때도 종종 지나치게 짧거나 뉘앙스가 어색합니다.
❌ 잘못된 표현:
"Thanks a lot."
(약간 캐주얼함)
✅ 올바른 표현:
"Thank you very much for your support."
이유
- 비즈니스에서는 구체적으로 무엇에 감사하는지 명확히 말하는 것이 좋습니다.
예시
❌ Thanks a lot.
(정중한 느낌이 약함)
✅ Thank you very much for your prompt response.
(빠른 답변에 진심으로 감사드립니다.)
8. 🙇♂️ 사과할 때 실수
사과할 때도 너무 짧거나 딱딱한 표현을 씁니다.
❌ 잘못된 표현:
"Sorry for delay."
✅ 올바른 표현:
"I sincerely apologize for the delay."
이유
- 비즈니스에서는 사과할 때 진심과 포멀함을 함께 표현해야 합니다.
예시
❌ Sorry for mistake.
(실수해서 미안해.)
✅ I sincerely apologize for the mistake.
(실수에 대해 진심으로 사과드립니다.)
9. 📜 첨부 파일 안내 실수
파일을 첨부할 때 알리는 표현도 종종 어색합니다.
❌ 잘못된 표현:
"See the file."
✅ 올바른 표현:
"Please find the attached file."
이유
- "Please find attached"는 비즈니스 이메일에서 가장 표준적인 표현입니다.
예시
❌ See the attached report.
(첨부된 보고서를 보세요.)
✅ Please find the attached report for your reference.
(참고를 위해 첨부된 보고서를 보내드립니다.)
10. 📈 마무리 문장 실수
마무리 인사 없이 끝내는 경우가 있습니다.
❌ 잘못된 표현:
(본문 쓰고 바로 끝.)
✅ 올바른 표현:
"I look forward to hearing from you."
또는
"Please let me know if you need any further information."
이유
- 깔끔한 마무리 문장은 프로페셔널함을 높여줍니다.
예시
✅ I look forward to your reply.
(귀하의 답변을 기다리겠습니다.)
✅ Should you have any questions, please feel free to contact me.
(질문이 있으시면 언제든지 연락주세요.)
📝 총정리: 비즈니스 이메일 체크리스트

🎯 마무리
✔️ 비즈니스 이메일에서는 항상
- 명확성 (Clarity)
- 공손함 (Politeness)
- 전문성 (Professionalism)
이 세 가지를 지켜야 합니다.
✔️ 한 문장 한 문장을 조금 더 신경 쓰면,
영어 이메일 하나만으로 신뢰를 얻을 수 있습니다.

📧 실제 비즈니스 상황별 이메일 예시 모음
📨 1. 요청 이메일 (Request Email)
✉️ 예시
Subject: Request for Project Update
Dear Mr. Kim,
I hope this email finds you well.
I am writing to request an update on the current status of the XYZ project.
Could you please provide the latest progress report by Friday, if possible?
Your assistance would be greatly appreciated.
Thank you for your cooperation.
Best regards,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 프로젝트 업데이트 요청
김 과장님께,
안녕하세요.
XYZ 프로젝트의 현재 진행 상황에 대한 업데이트를 요청드리고자 이메일 드립니다.
가능하시다면 이번 주 금요일까지 최신 진행 보고서를 보내주실 수 있을까요?
협조에 감사드립니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
🛠️ 2. 사과 이메일 (Apology Email)
✉️ 예시
Subject: Apology for Delayed Response
Dear Ms. Park,
I sincerely apologize for the delayed response.
Due to unexpected circumstances, I was unable to reply sooner.
I have reviewed your request and will process it immediately.
Thank you for your understanding.
Sincerely,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 답변 지연에 대한 사과
박 부장님께,
답변이 지연된 점 진심으로 사과드립니다.
예기치 못한 상황으로 인해 빠르게 답변드리지 못했습니다.
요청해주신 사항을 검토하였으며 즉시 처리하겠습니다.
이해해주셔서 감사드립니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
🎉 3. 감사 이메일 (Thank You Email)
✉️ 예시
Subject: Thank You for Your Support
Dear Mr. Choi,
I would like to express my sincere gratitude for your support during the ABC project.
Your guidance and expertise greatly contributed to the success of the project.
I look forward to working with you again in the future.
Thank you once again.
Best regards,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 지원에 감사드립니다
최 이사님께,
ABC 프로젝트 동안 아낌없는 지원을 해주셔서 진심으로 감사드립니다.
이사님의 지도와 전문성이 프로젝트 성공에 크게 기여했습니다.
앞으로 다시 함께 일할 수 있기를 기대합니다.
다시 한번 감사드립니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
🗂️ 4. 보고 이메일 (Report Email)
✉️ 예시
Subject: Weekly Sales Report Submission
Dear Ms. Lee,
Please find attached the weekly sales report for your review.
Highlights include a 12% increase in total sales compared to the previous week.
Should you have any questions or require further details, please feel free to contact me.
Thank you for your attention.
Sincerely,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 주간 판매 보고서 제출
이 과장님께,
검토를 위해 주간 판매 보고서를 첨부합니다.
주요 내용은 지난주 대비 총 매출이 12% 증가한 것입니다.
질문이나 추가 정보가 필요하시면 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
관심 가져주셔서 감사합니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
📅 5. 일정 확인 이메일 (Confirmation Email)
✉️ 예시
Subject: Confirmation of Meeting Schedule
Dear Mr. Han,
I would like to confirm our meeting scheduled for Thursday, May 2nd at 10:00 AM at your office.
Please let me know if there are any changes.
I look forward to our discussion.
Best regards,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 회의 일정 확인
한 부장님께,
5월 2일 목요일 오전 10시에 귀사에서 예정된 회의를 확인드리고자 합니다.
변경 사항이 있으면 알려주시기 바랍니다.
회의에서 뵙기를 기대하겠습니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
🔄 6. 일정 변경 이메일 (Reschedule Email)
✉️ 예시
Subject: Request to Reschedule Meeting
Dear Ms. Yoon,
I hope you are doing well.
Due to an unexpected conflict, I would like to request to reschedule our meeting originally planned for Friday afternoon.
Would it be possible to move it to Monday morning instead?
I apologize for any inconvenience caused and appreciate your understanding.
Sincerely,
[Your Name]
📝 한글 해석
제목: 회의 일정 변경 요청
윤 부장님께,
안녕하세요.
예기치 못한 일정 충돌로 인해 원래 금요일 오후로 예정된 회의를 변경 요청드리고자 합니다.
대신 월요일 오전으로 옮길 수 있을까요?
불편을 드려 죄송하며, 이해해주셔서 감사드립니다.
감사합니다.
[보내는 사람 이름]
📋 전체 정리: 상황별 필수 문장

🎯 마무리: 비즈니스 이메일에서 꼭 기억할 것
✔️ 항상 목적을 명확히 밝히세요.
✔️ 상대방을 존중하는 표현을 적극 사용하세요.
✔️ 깔끔하고 직관적으로 작성하세요.
✔️ 사과, 감사, 요청은 특히 정중하고 부드럽게 표현하세요.